Since 1996, I have been working as an architect on projects and achievements that can be classified into three families:
projects and achievements of local scale, located on territories of large groups. These are not always buildings, but objects that play an important role in the making of the city. Products in atypical project conditions; they integrate a large number of actors, on territories of recent urban constitution.
works where the search for density is articulated with that of the diversity and plurality of forms of contemporary housing. This incorporates a search for domestic architectural features related to today’s ways of life.
projects and achievements for which the question of the methods of manufacture of architecture, its various performances, its value of use and the climates it generates, are more particularly explored from a research on the subject and the elements that compose it.
ARCHITECTURAL MATTERS
Depuis 1996, je travaille en tant qu’architecte sur des projets et réalisations qui peuvent être classés en trois familles :
des projets et réalisations d’échelle locale, situés sur des territoires de grands ensembles. Ce ne sont pas toujours des bâtiments, mais des objets qui jouent un rôle important dans la fabrication de la ville. Produits dans des conditions de projet atypiques; ils intègrent un grand nombre d’acteurs, sur des territoires de constitution urbaine récente.
des travaux où la recherche de la densité s’articule avec celle de la mixité et de la pluralité des formes de l’habitat contemporain. ceci intègre une recherche des dispositifs architecturaux domestiques liés aux arts de vivre d’aujourd’hui.
des projets et réalisations pour lesquels la question des modes de fabrication de l’architecture, de ses performances diverses, de sa valeur d’usage et des climats qu’elle génère, sont plus particulièrement explorés à partir d’une recherche sur la matière et des éléments qui la composent.